تشخيص المخرجات السيئة
إصلاح محلول: إعادة صياغة LinkedIn، متصلَحة
فاكر إعادة صياغة LinkedIn الوحشة بتاعت كريم من الوحدة 4؟ خلينا نفترض ما كانش عنده صبر يكتب prompt تاني طويل كامل. بدل كده، فضل في نفس الـ chat ومشى على الـ4 أسئلة التشخيصية. هنشوف الإصلاح بيحصل.
prompt كريم الأول مقابل الـ prompt بعد الإصلاح — دوس للمقارنة
نقطة البدء
prompt كريم الأول كان المبهم:
Make my LinkedIn About section better: "Software engineer with 5 years
experience. Love building things. Looking for new opportunities."
الـ output كان الوحش — كلام طنّان، placeholders، حشو، من غير ضبط طول. (الـ output الكامل في درس 3 من الوحدة 4.) كمرجع، دي مقتطف من اللي رجعله:
**Transforming ideas into elegant software solutions for 5+ years.**
I'm a software engineer who thrives on the entire journey—from that
first spark of an idea to watching users interact with a polished
product. Whether I'm architecting scalable backends, crafting intuitive
interfaces, or debugging complex systems at 2 AM, I'm driven by one
thing: building software that matters.
[continues with placeholders and a "Tips for customization" section]
لقطة من Claude Sonnet 4.5 (claude-sonnet-4-5) في 2026-04-27. الـ re-runs ممكن تختلف شوية.
شغّل الـ4 أسئلة
كريم بيشغّل الأسئلة التشخيصية على اللي حصل عليه لسه:
| # | السؤال | إجابة كريم |
|---|---|---|
| 1 | الـ format غلط؟ | أيوة — أقسام كتير أوي؛ About في LinkedIn كتلة واحدة. |
| 2 | الطول غلط؟ | أيوة — حوالي 250 كلمة؛ هو عايز 110-140. |
| 3 | المحتوى غلط؟ | أيوة — placeholders بدل حقايق حقيقية؛ لسه ما ادّاش الموديل خبرته الفعلية. |
| 4 | النبرة غلط؟ | أيوة — كليشيهات ("thrives on"، "polished product"، "codes with purpose"). |
الـ4 غلط مع بعض. كويس — يقدر يصلحهم في متابعة واحدة.
الـ Prompt الإصلاح
كريم بيكتب متابعة تصحيحية واحدة. ما بيبدأش من الأول. بيفضل في نفس الـ chat وبيكتب:
Three problems with that draft:
1. Length: should be 110–140 words, not 250.
2. Format: a single block of 3 short paragraphs, not multiple sections.
3. Tone: drop the clichés ("thrives on", "polished product", "codes with purpose").
Also, here are my real facts to use instead of placeholders:
- Building checkout flows at a fintech (handled $2M/day).
- Worked across React, TypeScript, Postgres.
- Mentored 2 juniors.
- Looking for a senior role on a product team that ships often, ideally remote.
Rewrite from these. First-person.
الـ prompt الواحد ده بيعمل 4 حاجات:
- بيسمّي مشكلة الـ format.
- بيسمّي مشكلة الطول بهدف محدد.
- بيسمّي مشكلة النبرة بـ3 كليشيهات ممنوعة.
- بيضيف الـ context المفقود كقايمة نقط نضيفة.
ده نفس المحتوى اللي أنتج الـ output "المتصلَح" الملتقَط في درس 3 من الوحدة 4 — بس في شكل تصحيح متابعة بدل إعادة prompt جديدة. الـ output المتصلَح، كتذكير:
I build payment systems that move money reliably at scale. At my current fintech, I designed checkout flows now processing $2M daily across three countries.
My technical edge is in React and TypeScript—I architect frontend systems that handle complex state without breaking. I also mentor effectively: two junior engineers I've guided now own features independently and ship with confidence.
I'm looking for a senior engineering role on a product team that values frequent releases and direct user impact.
لقطة من Claude Sonnet 4.5 (claude-sonnet-4-5) في 2026-04-27. الـ re-runs ممكن تختلف شوية.
3 فقرات قصيرة. من غير كليشيهات. حقايق حقيقية. الطول جه 79 كلمة — تحت هدف الـ110 — بس الموديل أشار لده بنفسه، فكريم عنده اختيار التوسيع أو الشحن.
اللي حصل لسه، بنيوياً
اقرا اللي كريم عمله:
- فضل في الـ chat. ولا بدء من الأول، ولا محادثة جديدة.
- شغّل الـ4 أسئلة في دماغه. 30 ثانية.
- كتب متابعة واحدة عالجت كل المشاكل مع بعض. مش إعادة prompt — تصحيح فوق الـ output الموجود.
- ضاف الـ context المفقود اللي ما كانش في الـ prompt الأول. (الوحدة 4 كانت نسخة "أتقنت الـ prompt من أول مرة". دي نسخة "كرّرت في طريقك لنفس المكان". المسارين بيشتغلوا.)
ده شكل التكرار المهني — سريع، مهيكل، وآلي تقريباً بمجرد ما تمارسه.
التالي: المجموعة الصغيرة من الحالات اللي لازم فيها فعلاً تبدأ من الصفر. :::
سجّل الدخول للتقييم